译文在这塞外苦寒之地,直到三月春半时,梨花才开始绽放。于是我同寺中的老僧吃完饭,又登上了夫人台。那清越的歌声令白云停遏,那优美而淡雅的琴韵像清风飒然吹过一般。我也应该倒骑着马,像山公那样酩酊大醉而归。
注释因:副词,于是。更:复再。云不去:典出《列子·汤问》:“薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞归。秦青弗止,饯于郊衢。抚节悲歌,声振林木,响遏行云。”山公:即晋山简。
这首诗作于公元751年(天宝十年)春季。诗人于梨树花开时节游尹台寺,登夫人台并听人高歌,深为其陶醉,只觉得可“倒载”而归。
1、问:《登凉州尹台寺》的作者是谁?
答:岑参
2、问:《登凉州尹台寺》是出自哪个朝代?
答:唐代
诗词大全为您提供登凉州尹台寺,岑参登凉州尹台寺,登凉州尹台寺的作者是谁,登凉州尹台寺写于哪个朝代,登凉州尹台寺赏析,登凉州尹台寺原文,登凉州尹台寺的意思,登凉州尹台寺出自哪个朝代,登凉州尹台寺全文,登凉州尹台寺出处,登凉州尹台寺岑参,岑参登凉州尹台寺的诗词释义译文及详细解释等。