译文
夏至这天,昼晷所测白天的时间已经到了极限,从此以后,夜晚漏壶所计的时间渐渐加长。
还没来得及实施自己的计划,就已经忧虑气候的变化冷暖的交替了。
衙门每日空闲的时候居多,而这个月的农事却是比较忙活些的。
老百姓在地里耕作,酷热也不知怎么抵挡的。
正午时分那些人和物都在歇息,静悄悄的,惟独我自己在池塘里游来游去好不惬意。
城墙高耸,城门紧闭,树木葱翠,绿荫静寂。
翠绿的鲜竹尚且含粉,池塘里的荷花已经开始散发阵阵的清香了。
在这里可以抛却烦恼忘掉忧愁,终日对影举着华丽的酒杯畅饮。
注释
晷:(guǐ)观测日影以定时间的工具。这里指日影。
漏:即漏壶,古代一种计时的装置,简称漏。
暇:空闲的时候。
亭午:正午,中午。
筠(yún):竹子的青皮。这里指竹子。
于焉(yān):在这里
华觞( shāng):华丽的酒杯。
1、问:《夏至避暑北池》的作者是谁?
答:韦应物
2、问:《夏至避暑北池》是出自哪个朝代?
答:唐代
诗词大全为您提供夏至避暑北池,韦应物夏至避暑北池,夏至避暑北池的作者是谁,夏至避暑北池写于哪个朝代,夏至避暑北池赏析,夏至避暑北池原文,夏至避暑北池的意思,夏至避暑北池出自哪个朝代,夏至避暑北池全文,夏至避暑北池出处,夏至避暑北池韦应物,韦应物夏至避暑北池的诗词释义译文及详细解释等。