译文
从前吴起外出遇到了老朋友,就留他吃饭。老朋友说:“好啊,等我回来就(到你家)吃饭。”吴起说:“我(在家里)等待您一起进餐。”(可是)老朋友到了傍晚还没有来,吴起不吃饭而等候他。第二天早晨,(吴起)派人去找老朋友,老朋友来了,才同他一起进餐。吴起不吃饭而等候老朋友的原因是怕自己说了话不算数。他坚守信用到如此程度,这是能使军队信服的缘由吧!要想使军队信服,(作为将领)不守信用是不行的。
注释
昔:从前
令:派;使;让
方:才
之:代词,指“老朋友”
俟(sì):等待
恐:恐怕;担心
可:行;可以
信:信用
故:先前的;原来的
食:吃
信:诚信
止:留住
求:寻找
服:使……信服(意动用法)
非信不可也:不守信用是不行的。 信,守信,讲信用
吴起:战国初期著名的政治改革家,卓越的军事家、统帅、政治家、改革家。
欤:语气词,吧
其:他,指吴起
宜:应该
为:坚守
明日:明天
者:.....的原因
1、问:《吴起守信》的作者是谁?
答:宋濂
2、问:《吴起守信》是出自哪个朝代?
答:明代
诗词大全为您提供吴起守信,宋濂吴起守信,吴起守信的作者是谁,吴起守信写于哪个朝代,吴起守信赏析,吴起守信原文,吴起守信的意思,吴起守信出自哪个朝代,吴起守信全文,吴起守信出处,吴起守信宋濂,宋濂吴起守信的诗词释义译文及详细解释等。