译文九日在龙山宴饮,黄色的菊花盛开似在嘲弄我这个逐臣。醉眼看看秋风把我的帽子吹落,月下醉舞,明月留人。
注释龙山:在当涂县南十里,蜿蜒如龙,蟠溪而卧,故名。见《太平府志》。黄花:谓菊花。菊花有多种颜色,古人以黄菊为正色,故常以黄花代称。逐臣:被贬斥、被驱逐的臣子,诗人自称。风落帽:用晋孟嘉九日登高落帽事。详见《九日登山》诗注。东晋大司马桓温曾在重阳节登龙山,其部下参军孟嘉被风吹落帽,孟嘉仍浑然不觉,桓温命人作文嘲之,孟嘉作答,挥笔而就,一时传为佳话。
此诗与前诗《九日》或为同时之作。约作于宝应元年至广德元年(762—763)间。龙山,在当涂县。《元和郡县志》江南道宣州当涂县:“龙山,在县东南十二里,桓温尝与僚佐九月九日登此山宴集。”
1、问:《九日龙山饮》的作者是谁?
答:李白
2、问:《九日龙山饮》是出自哪个朝代?
答:唐代
诗词大全为您提供九日龙山饮,李白九日龙山饮,九日龙山饮的作者是谁,九日龙山饮写于哪个朝代,九日龙山饮赏析,九日龙山饮原文,九日龙山饮的意思,九日龙山饮出自哪个朝代,九日龙山饮全文,九日龙山饮出处,九日龙山饮李白,李白九日龙山饮的诗词释义译文及详细解释等。