(一)、诗句“倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤“的出处,是来自哪首诗词?
出自:《浣溪沙·倾国倾城恨有馀》
(二)、诗句“倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤“出自诗词《浣溪沙·倾国倾城恨有馀》,全诗的作者是谁?
作者:薛昭蕴
(三)、诗词《浣溪沙·倾国倾城恨有馀》的作者是哪个朝代的?
朝代:唐代
(四)、诗句“倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤“的繁体怎么写?
繁体:傾國傾城恨有餘,幾多紅淚泣姑蘇,倚風凝睇雪肌膚
(五)、诗句“倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤“的读音怎么读?
读音:qīng guó qīng chéng hèn yǒu yú, jǐ duō hóng lèi qì gū sū, yǐ fēng níng dì xuě jī fū
拼音:qing guo qing cheng hen you yu, ji duo hong lei qi gu su, yi feng ning di xue ji fu
出自 唐代 薛昭蕴 的《浣溪沙·倾国倾城恨有馀》全文如下:
倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤。
吴主山河空落日,越王宫殿半平芜,藕花菱蔓满重湖。
译文
倾国倾城的美貌也有绵绵不绝的仇恨,姑苏台上歌舞后红颜的血泪尚未流尽,仍旧在风中深情凝望如雪的肌肤呻吟。
吴王的江山早已随着时光的轮回落幕,杂草丛生是那胜利者越王宫殿的旧痕,都比不上菱藕蔓草年复一年茂盛常新。
注释
姑苏:山名,今苏州市西南,古姑苏台于其上。亦作苏州之别称。据《吴越春秋》载:越进西施于吴,请退师,吴王得之,筑姑苏台,游宴其上。
凝睇:凝聚目光而视。这里是微微斜视而又含情的意思。
雪肌肤:肌肤白嫩、细腻而润滑。所以说“雪”在这里是与“凝脂”同义。
落日:喻亡国。又解:“空落日”,在落日照耀下显得更空旷,意思是吴王的江山已不复见,只有夕阳西照。
芜:音无,①田野荒废,丛生野草。②乱草。
菱蔓(wàn万):菱角的藤子。重湖:湖泊相连,一个挨着一个。
诗词大全为您提供唐代薛昭蕴诗句倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤的意思,倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤的作者,诗句倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤的注释,诗句倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤原文及翻译,倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤解释赏析,倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤的详细解释,诗句薛昭蕴的倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤,倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤是什么意思,倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤的作者是谁,诗句倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤写于出自哪个朝代,诗句倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤翻译,倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤的创作背景,诗句倾国倾城恨有馀,几多红泪泣姑苏,倚风凝睇雪肌肤全诗译文等。