(一)、诗句“愁入春风十四弦“的出处,是来自哪首诗词?
出自:《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》
(二)、诗句“愁入春风十四弦“出自诗词《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》,全诗的作者是谁?
作者:陆游
(三)、诗词《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》的作者是哪个朝代的?
朝代:宋代
(四)、诗句“愁入春风十四弦“的繁体怎么写?
繁体:愁入春風十四弦
(五)、诗句“愁入春风十四弦“的读音怎么读?
读音:chóu rù chūn fēng shí sì xián
拼音:chou ru chun feng shi si xian
出自 宋代 陆游 的《采桑子·宝钗楼上妆梳晚》全文如下:
宝钗楼上妆梳晚,懒上秋千。闲拨沈烟。金缕衣宽睡髻偏。鳞鸿不寄辽东信,又是经年。弹泪花前。愁入春风十四弦。
译文
女子在闺阁梳妆打扮后,慵懒地荡秋千。悠闲地拨弄沉香,花冠不整,衣宽髻偏。
没有远方情人的书信寄来,而且多年如此。花前挥泪,思绪缠绵尽倾诉给十四弦。
注释
宝钗楼:泛指女子所居的楼阁,取其字面的华美。
沉烟:香燃烧时的香烟。此指沉香。
金缕衣:以金丝联缀玉片制成的衣服。今出土文物中常有之。此指华贵的衣服。
鳞鸿:犹言鱼雁,古人认为鱼和雁都能代人传递书信。
辽东,古代郡名,今辽宁东南部辽河以东地区。这里泛指遥远的地方,亦即女子的情人所在之地。
十四弦:一种十四根弦的弹拨乐器。又疑指筝,筝本十三弦,此处因平仄所限,将三作四。
此词以华丽的词藻描绘了一个女子的情态和思绪,属于传统的“闺情”一类,同时该词也显示了作者娴熟的填词技巧。
上片写女子的懒散无聊,房中的陈设、身上的衣着都足精美考究的,但她的精神生活却是空虚的,只有孤独和寂寞与她相伴。
下片写女子的离别相思之苦,透露了她之所以百无聊赖的原因。经年得不到远方情人的音信,只能花前弹泪。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相爱之深。
【注释】
①鳞鸿:这里泛指传递书信。
②辽东:古代郡名。这里泛指边远地区。
【评解】
这首春愁词,着意写人。上片描写人物情态。梳妆慵晚,懒上秋千,花冠不整,衣
宽髻偏。下片抒写相思与离情。原来情绪不佳是因为游人未归,而且又经年没有书信。
因而花前弹泪,相思不已。“愁入春风十四弦”,思绪缠绵,情韵无限。写出了相思相
爱之深。全词抒情细腻,含蓄凄婉。
【集评】
俞陛云《唐五代两宋词选释》:放翁词多放笔为直干。此词独顿挫含蓄,从彼美一
面着想,不涉欢愁迹象,而含凄无限,结句尤余韵悠然,集中所稀有也。
此词是“花间”词的传统题材、传统格调,其写作年月待考。
诗词大全为您提供宋代陆游诗句愁入春风十四弦的意思,愁入春风十四弦的作者,诗句愁入春风十四弦的注释,诗句愁入春风十四弦原文及翻译,愁入春风十四弦解释赏析,愁入春风十四弦的详细解释,诗句陆游的愁入春风十四弦,愁入春风十四弦是什么意思,愁入春风十四弦的作者是谁,诗句愁入春风十四弦写于出自哪个朝代,诗句愁入春风十四弦翻译,愁入春风十四弦的创作背景,诗句愁入春风十四弦全诗译文等。