(一)、诗句“玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃“的出处,是来自哪首诗词?
出自:《望远行·玉砌花光锦绣明》
(二)、诗句“玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃“出自诗词《望远行·玉砌花光锦绣明》,全诗的作者是谁?
作者:李璟
(三)、诗词《望远行·玉砌花光锦绣明》的作者是哪个朝代的?
朝代:唐代
(四)、诗句“玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃“的繁体怎么写?
繁体:玉砌花光錦繡明,朱扉長日鎮長扃
(五)、诗句“玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃“的读音怎么读?
读音:yù qì huā guāng jǐn xiù míng, zhū fēi cháng rì zhèn cháng jiōng
拼音:yu qi hua guang jin xiu ming, zhu fei chang ri zhen chang jiong
出自 唐代 李璟 的《望远行·玉砌花光锦绣明》全文如下:
玉砌花光锦绣明,
朱扉长日镇长扃。
夜寒不去寝难成,
炉香烟冷自亭亭。
残月秣陵砧,
不传消息但传情。
黄金窗下忽然惊,
征人归日二毛生。
这是一首怀人词。春光明媚,花团锦簇,闺中人本应来到庭院内饱览春色。可朱门成天紧闭,闺中人足不出户,无心赏春,见出心情极度恶劣。相思至极,便想梦中一见,可梦也难成。愁苦又深一屋。月下砧声阵阵,征人的消息依旧杳然。砧声不仅捣碎了思妇之心,更激起她对远在辽阳的征人的思念。因为明月既照在辽阳也照在家乡,由圆月自然想到要与征人团聚。将辽阳月与秣陵砧场两个空间跨度极大的意象组接在一起,精炼地写出了征人思妇的两 地相思,就像唐人高适的《燕歌行》所写的:“少妇城南欲断肠,征人蓟北空回首。”虽然相互挂念,略感慰藉,但毕竟空闺独守,总是难熬。等到征人归日,彼此都已头发斑白,大好的青春年华虚度,怎不叫人惊叹!
从构思上看,上片是实景,分室内与室外两层。由外而内,依次展现。李璟毕竟是代人写愁,并没有真切的苦闷,因此词的意象色彩鲜明亮丽,不像李煜后期的词作色彩总是那么灰暗沉重。下片是虚拟,空间转换大开大合,构成辽阔的意境。李璟生长富贵,词也带有强烈的富贵色彩。像碧玉、锦绣、黄金装点出的豪华气派,似乎与普通征夫思妇的身份不太协调,而带有他自身生活环境的烙印。不过晚唐五代词不管是写平民还是写贵族,都是把居住环境写得富丽堂皇。炫耀富贵,是五代词人普遍追求的审美风尚。李璟此词正是这种时代风气的体现。
“玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃。”这两句意谓:在春光明媚、四下里花儿开放的日子里,我却独自一人紧掩朱门,没有兴致去欣赏那盎然的春色。扃这个字当门闩讲。“夜寒不去寝(梦)难成”是说白天是那副样子,而到了夜晚就更加的牵挂思念。那寂静的夜如此漫长,让人不停地想,至思量到天蒙蒙亮才抱着无奈睡去。“炉香烟冷自亭亭”一句功力颇为深厚,却是与整体思想无大干系的渲染。这可不是简简单单的一句话,与王维的“大漠孤烟直”有着异曲同工之妙,而更妙在意境的渲染。那已经点了许久的香炉尚有余烬,青烟冷冰冰兀自亭亭升起,仿佛对我那烦乱的心绪漠不关心。有点像蒙太奇手法。
“辽阳月,秣陵砧,不传消息但传情”,这是李璟的神来之笔。辽阳的月亮,秣陵的砧石,两者之间分明是不相干的,这时候李璟已经神不知鬼不觉地“话分两头,各表一枝”了。在遥远的辽阳,出征人夜晚未眠,仰望着苍穹智商的月亮;而在秣陵,佳人在河畔浣纱洗衣,敲打着砧石。有谁知,就是那东升西落的月亮和不觉与耳的捣衣声传递着两个人心灵上的感应,那传递的不是军情,而是刻苦铭心的思念。“黄金窗(台)下忽然惊,征人归日二毛生。”二毛,指的是白发。这个词最早见于《左传》,大名鼎鼎的宋襄公泓水之战。宋襄公说“君子不重伤,不禽二毛”。意思是说:君子人打仗不对人造成致命的伤害,不俘虏年迈的人。此后“二毛”就指代白发,或者引申为年迈之人。黄金的窗户自然不是平常人家所用,所以理解起来难免就见仁见智了。可能是随着出征人的功劳,这个家庭的地位也提高了。这位思妇也享受到了些许荣华,可能也不必自己到溪边去浣纱了。但是忽然有一天,她在午睡中突然惊醒:我那心爱的人儿,当你归来的那一刻我已经鬓发斑白了吧?以自己的感受去猜测对方的心情,情真意切,更有一份祈愿在其中,令人感动。
诗词大全为您提供唐代李璟诗句玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃的意思,玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃的作者,诗句玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃的注释,诗句玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃原文及翻译,玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃解释赏析,玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃的详细解释,诗句李璟的玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃,玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃是什么意思,玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃的作者是谁,诗句玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃写于出自哪个朝代,诗句玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃翻译,玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃的创作背景,诗句玉砌花光锦绣明,朱扉长日镇长扃全诗译文等。